Capítulo 01

Pronunciation

Nail the five vowels and you can read any Spanish word aloud.

Spanish spelling is almost perfectly phonetic — once you know the sounds, you can read any word aloud without guessing. That’s a huge advantage over English or French. This chapter covers everything that pronunciation-wise is different from English.

The five vowels

Spanish has exactly five vowel sounds. Each one is always the same — no long/short distinction, no diphthong drift like English.

like the a in “father” — open, clear
like the e in “bet” — never “ee”
like the ee in “see” — short and crisp
like the o in “more” — pure, not “oh-uh”
like the oo in “food” — rounded

Practice the whole row:

Then try these words — just the vowels carry most of the sound:

table
child
one
cat
but

Consonants that trip up English speakers

Most consonants are similar to English. These are the ones that aren’t:

h is silent

Always. Never pronounced. The letter is just there for spelling history.

”o-la”, not “ho-la”
”om-bre” — man
”oy” — today

j and g (before e, i) sound like English “h”

”ha-MON” — ham
”HWAHN” — a man’s name
”HEN-te” — people
”hi-TA-no” — gypsy

But g before a, o, u is hard, like English “g” in “go”:

”GA-to” — cat
”GRA-sias” — thank you

ñ is “ny”

Like the ny in “canyon” — it’s its own letter in Spanish.

”ma-NYA-na” — tomorrow / morning
”A-nyo” — year
”se-NYOR” — mister

ll and y sound the same (in Mexican Spanish)

Both sound like English y in “yes”. (In Argentina they sound like “sh”, but forget that — you’re going to Mexico.)

”YA-mo” — (I) call
”KA-ye” — street
”yo” — I
”tor-TEE-ya”

c / z before e, i sound like English “s”

In Mexico and all of Latin America. (Spain uses “th” — ignore that.)

”GRA-sias” — not “GRA-thias”
”ser-VE-sa” — beer
”SEEN-ko” — five

Before a, o, u, c is a hard “k”:

”KA-sa” — house
”ko-MEE-da” — food

qu = “k” (the u is silent)

”ke” — what
”KE-so” — cheese
”KEEN-se” — fifteen

The rolled r

Single r between vowels is a soft tap — like the tt in American English “butter”. Try:

”PE-ro” — but
”KA-ra” — face

Double rr or r at the start of a word is trilled — the classic rolled R. It’s hard for English speakers. Don’t stress about it — nobody will misunderstand you if you substitute a tap. Keep practicing with:

”PE-rro” — dog
”RRO-ho” — red
”a-RROS” — rice

Stress rules

Spanish words have one stressed syllable. There are three simple rules:

  1. Word ends in a vowel, n, or s → stress on the second-to-last syllable
  2. Word ends in any other consonant → stress on the last syllable
  3. Word has an accent mark (´) → ignore rules 1 and 2, stress where the mark is
KA-sa (ends in vowel → 2nd to last)
HA-blan (ends in n → 2nd to last)
pa-PEL (ends in l → last)
es-ta-SION (accent on ó → stress there)
ME-hi-ko (accent on é)

Once these rules click, you can pronounce any Spanish word you see — even if you’ve never heard it before.

What Spanish does NOT have

As relief: Spanish has very few irregular pronunciations (unlike English), no silent vowels, and no spelling traps like through / though / tough / thought. You will almost never have to memorize how a word is pronounced separately from how it’s spelled.


Try it: read these aloud

Click each to check yourself — did you stress the right syllable?

Next chapter: politeness and register — the five lubricant words you’ll say hundreds of times, and the vs usted choice behind every verb you speak in Mexico.